HálóZsák fórumok > Pozitív/Negatív vélemények
Akció képregények
d-mon:
Snake a király főleg a "damn it"-ek azért írok véleményt,mert szerintem úgy van.ha 2 másik ember azt mondja hogy ez így tökéletes,akkor természetesen úgy volt jó.a többségnek van igaza...
talgaby:
Nem teljesen csak az író hibája, mert szoktam hangulatilag oda nem illő dolgokat kicsit átírni, bár általában az a könnyedebb felé megy. A Metal Gear-be a viccesnek szánt szövegek háromnegyedét én kreáltam, eredetileg elég komoly alak az a Snake. Csak sose tudom, hogy az ilyenek most jók, vagy sem . Nem vagyok jó író, csak a fordításhoz értek. Viszont most a leírásoknál nem éreztem oda nem illőnek őket, ha lehetek őszinte. De ezért örülök a véleményeknek, mert később oda tudok figyelni talán ilyen apróságokra is.
d-mon:
oké köszi szépen. tudom hogy nem a te hibád hogy olyan volt.csak nem lehet 5-6 szövegbubit kihagyni
talgaby:
Köszi. A szereplők leírása eredetiben is olyan hangulatú volt. Az elején lévő szövegek végig hasonlóak lesznek, szidtam is rendesen az írót fordítás alatt.
És csalódásképp csökkentem a gyanúsítottaid számát, mert a nővérkék többet nem bukkannak fel. A lehetséges gyanúsítottak a következő számban mutatkoznak be.
d-mon:
előre is bocs a floodért,de különben senki se figyel oda,hogy írtam véleményt a New Yorkhoz.
Kegyetlen halál 1.
Borító:semmi bajom nincs vele,eddigiek is hasonlóak voltak,szóval tűrhető.
Pár szót a rajzról:tetszik ez a rajzstílus,olyan mintha festve lenne,de az emberekkel vannak bajaim.jól néznek ki,csak általában csukva van a szájuk,ha beszélnek ha nem,és semmi érzelem nincs rajtuk.egyszer-egyszer valami mosolyfélét vettem észre,de azt is a legrosszabbkor...beszélgetnek hogyan találták meg a lányok a szétszabdalt véres hullát a helszínelő meg csak mosolyog
Fordítás,szöveg:a fordítás nagyon jó,főleg az eleje fogott meg,amikor leírta new yorkot,és a múltat. aztán nagyon nem tetszett a szereplők jellemzése.valahogy túl érzelgős volt ehhez a komor hangulathoz.két elírást vettem észre benne(igaz,lehet hogy az egyik nem is az ),úgyhogy azzal is bőven belefér.viszont szinte 100%,hogy az angol szöveg is el lett rontva:a halott hátán lévő tetkó egy pentagramma,és abszolút nem sátánista jelentése van.a pentagrammát azért viselik az emberek,,hogy megvédje őket a gonosz dolgoktól(nem,nem vagyok ilyen megszállott természetfölötti kutató,csak lesek egy hasonló témájú horror-sorozatot)
A történet az idáig oké.igazából a szereplők leírása volt tök fölösleges-mint már mondtam-,de attól még bírtam.a szemtanúk is nagyon jól eltalált karakterek szerintem,belőlük senki nem néz ki gyilkosságot(igaz,nem tudom a végét,de ők is gyanúsítottak ).ezt a farkasember-mítoszt jól szőtték bele a történetbe,az itt-ott elhelyezett nyomok pedig tovább erősítik ezt a misztikus érzést.a történetet megint a legjobb helyen hagyták abba,tehát még egy piros pont.
A hangulat pedig kellemesen darkos,megfogott.
Elsőre egész jó,lesz ez a történet még jobb is(nagyon remélem),úgyhogy ez így nálam 10/7,5
Navigáció
[#] Következő oldal
[*] Előző oldal
Teljes verzió megtekintése