HálóZsák fórumok > Pozitív/Negatív vélemények
Transformers
roberto:
--- Idézetet írta: KiD - 2021. Július 17., 21:34:29 ---Elő, de valószínűbb, hogy haladnak vele, csak lassan.
--- Idézet vége ---
Akkor nagyon lassan haladjanak ám vele, hátha addig megkapjuk a honosítást :hehe:
KiD:
Elő, de valószínűbb, hogy haladnak vele, csak lassan.
roberto:
Hmm, elwood említette itt a Fumaxot, át is futottam a weblapjukat, de semmilyen TF-történettel nem rukkoltak még elő...
Előfordulhat, hogy a kiadó megpendít egy honosítást, aztán mégsem lesz belőle semmi?
Intruder:
--- Idézetet írta: elwood - 2021. Július 17., 14:41:03 ---
--- Idézetet írta: Kibertroni Űrtigris - 2021. Július 16., 14:42:10 ---Strongarm (Bicepsz?)
--- Idézet vége ---
Strongarmra a magyar szótár kiadja ugyan az "erőkar"-t, de az angol-angol szótár inkább azt a jelentését ismeri, hogy "erőt/erőszakot alkalmaz, azzal kényszerít" (ige), illetve "erőszakos, agresszív, bully" (melléknév). Talán inkább az előbbiből jön át, hogy miért is adták egy rendőrnőnek/kadétnak ezt a nevet, nálam ezért "Fenyítő" lett.
--- Idézet vége ---
Hmm érdekes névválasztás, mert az Energonban és az Armadában is volt egy Strongarm (vagy az utóbbi Longarm volt? Red Alert miniconja) és mindketten tudósok voltak.
elwood:
Szia, sajnos nem tudok semmit, tyrant részéről minden alkalommal fogadkozás majd hallgatás követi a megkereséseimet.
Ha bárkinek van számítógépes grafikus ismerőse szabadidejét hajlandó ilyesmire fordítani, ne tartsa titokban. Én lassan, de haladok a fordítással, a RiD/TF és az MTMTE elért az 55. számig + párhuzamosan futó minisorozatok és one-shotok. Most a Till All Are One 2. számánál vagyok, ha megvan a 4 is, utána jön a Titans Return és a Revolutions mini, majd a "Season 3." az Optimus Prime és a Lost Light 25-25 részével, a maradék Till All Are One-nal, és jó pár minivel, one-shottal, végül pedig az Unicron sorozattal.
Ha ezek végére érek, és még mindig nem adta ki őket a Fumax magyarul, akkor lesz kapacitásom beírásra.
--- Idézetet írta: Kibertroni Űrtigris - 2021. Július 16., 14:42:10 ---Strongarm (Bicepsz?)
--- Idézet vége ---
Strongarmra a magyar szótár kiadja ugyan az "erőkar"-t, de az angol-angol szótár inkább azt a jelentését ismeri, hogy "erőt/erőszakot alkalmaz, azzal kényszerít" (ige), illetve "erőszakos, agresszív, bully" (melléknév). Talán inkább az előbbiből jön át, hogy miért is adták egy rendőrnőnek/kadétnak ezt a nevet, nálam ezért "Fenyítő" lett.
Navigáció
[#] Következő oldal
[*] Előző oldal
Teljes verzió megtekintése