HálóZsák fórumok > Pozitív/Negatív vélemények
Transformers
Kibertroni Űrtigris:
Ettől függetlenül, nem passzolná át valaki, akinek véletlenül le lenne töltve? Ez tényleg olvasásra lenne.
A barátom gondolkozik a Legends of the Microns fordításán is (persze angol feliratból), és Demolishor/Ironhide/Pusztító nem hagyja nyugodni.
A Pusztítót Dögevőnek kellene adni a japán neve miatt, Acélfej biztos nem lesz, a RotF-ben meghagyták Demolishornak. Eddig a Pusztító vezet és Devastor marad Dögevő.
Az alapelv: a japán név G1-es magyar megfelelője lesz, új nevek egyedi elbírálás alá kerülnek, de általában a magyar UT szinkronokból fognak kikerülni. Kivételek lesznek.
Pl.: A doki az Racsni és nem Riadó, Tűzgolyó, Homokvihar, Dühöngő, Daráló...
Sureshockból hogy lett Széllovas? (Megamaxos Energon szinkron, TFWiki szerint)
Hamarabb lesz Sokkos, mint Arszi attól függetlenül, hogy nőnemű, megtartja Szélvésznek.
Ja Grapből Csáklya lesz, egy TFW2005-ös téma után. (A Csörlő persze marad)
Intruder:
--- Idézetet írta: KiD - 2021. Július 20., 21:18:14 ---Azt sem értem, ha bezártak, miért nem passzolták le a képregényeiket másnak (HZS), mint anno a ComixArt?
--- Idézet vége ---
Talán nem volt jóban a két csapat egymással? :nemtudom:
Amúgy a Newgen-en a teljes DW Armada képregény elérhető volt magyarul. A 0. számot még a réfi TF fórumos admin, Optimus Prime fordította, és utána vették át mások (köztük BuB). Az Energonba viszont már bele se kezdtek, mivel a DW csődje miatt az a széria félbeszakadt és sose folytatták.
KiD:
Ezt írtam már többször, de leírom most is, mentsük csak el mi is mindet (mi = az oldal), Magyarországon nem lehet tudni, milyen képregényes cég milyen hosszú életű lesz.
--- Idézetet írta: rico74 - 2021. Július 20., 21:15:32 ---Egyébként minden másban igazad van. Valóban a NewGenen volt és jelernleg nem elérhetőek a nagy közönség számára. Szó volt ugyan az oldal feltámasztásáról de már hosszú ideje nagy a csönd.
--- Idézet vége ---
Kár, a Newgent szerettem. Azt sem értem, ha bezártak, miért nem passzolták le a képregényeiket másnak (HZS), mint anno a ComixArt?
rico74:
Talán 2-3 füzet honosítása készült el?
Korigálnálak. 13 rész készült el. a 30-ból. Továbbá volt még két füzet: Transformers Armada (2003) FCBD #2003 ill. Transformers Armada Preview
Egyébként minden másban igazad van. Valóban a NewGenen volt és jelernleg nem elérhetőek a nagy közönség számára. Szó volt ugyan az oldal feltámasztásáról de már hosszú ideje nagy a csönd.
elwood:
--- Idézetet írta: roberto - 2021. Július 20., 17:52:55 ---Mely részlegben ajánlod a töltögetést elkezdeni az IDW kiadótól?
--- Idézet vége ---
Nincs infónk arról, hogy mit fordítanak le, csak annyit teasereltek, hogy két projekt van, ebből az egyik egy 400+ oldalas képregény lesz. Nem mondták, hogy IDW vagy más. Ezzel együtt bármit, amit megőriznél jelenlegi formájában, érdemes lehet lementeni.
--- Idézetet írta: Kibertroni Űrtigris - 2021. Július 20., 18:45:58 ---Várjunk csak! Az Dreamwave-es Armada/Energon képregény le van fordítva? Mert ha igen, hol tudnám elolvasni?
--- Idézet vége ---
Ahogy KiD írja. De emlékeim szerint nem is jutottak vele messzire. Talán 2-3 füzet honosítása készült el?
Navigáció
[#] Következő oldal
[*] Előző oldal
Teljes verzió megtekintése