Hát igen, az új Silver Sable-ben megint megkaptuk az általános véleményt az amerikai tévés hittérítőkről (Tényleg még nem olvastam olyan könyvet, vagy nem láttam olyan filmet, amiben az ilyen pasasoknak nincs valami kis stikliük ), meg Silver és az Idegen Mr. és Mrs. Smith jellegű kapcsolatata is tetszett, (csak azt nem értettem, miért szólította Silver Basilnak az Idegent, nem tudja az igazi nevét, vagy azon néven ismerte meg, és megszokta?). Ami mondjuk annyira nem tetszett, hogy az előző részhez képest most le lett fordítva Gattling Gépágyúra, hiszen Vas egyik haverja is ezt a nevet kapta magyarul, ha jól tudom. De ezt leszámítva jó volt a honosítói munka! Köszi szépen!