HálóZsák fórumok > Pozitív/Negatív vélemények

Horror és felnőtt képregények

<< < (41/398) > >>

zozi56:

--- Idézetet írta: talgaby - 2012. Július 17., 21:52:16 ---Engem inkább az lepett meg, hogy milyen szép visszafogott lett a fordítás mondjuk egy "Basszák meg a kommunisták" vagy a "Komcsik leszophatnak" helyett.
--- Idézet vége ---
Volt lehetőségem máshol kiélni magam, például a falus jelenetnél. :)


--- Idézetet írta: Galamb - 2012. Július 17., 22:10:51 ---Én azt hitte,. hogy "kibaszott kommunistákat" jelent, :)

--- Idézet vége ---
Éltem a fordítói szabadsággal. :) Amúgy igen, ez lett volna a magától értetődő változat, de aztán úgy döntöttem, más lesz, mert magyarul valahogy nem éreztem természetesnek.

Galamb:
Én azt hitte,. hogy "kibaszott kommunistákat" jelent, :)

talgaby:
Engem inkább az lepett meg, hogy milyen szép visszafogott lett a fordítás mondjuk egy "Basszák meg a kommunisták" vagy a "Komcsik leszophatnak" helyett.

Galamb:
 Köszönöm Atyáim a tegnapi prédikációt! :worship: :worship:
 Nálam is a Born ugrott be azonnal, szinte éreztem az ázsiai füledt levegőt, Ennis nagyon vágja a Vietnám témát, bár azt nem tudom, hogy odaát valóban előfordulhatott, hogy a saját társukat is megölték az amcsik, ha már nem volt más lehetőség a konfliktusok elrendezésére.
 A honosítás ismét profi munka, bár már úgy megszoktam a Fuck Communism felíratott, meglepődtem, hogy lefordítottátok. 

Predash:
Nekem is előjöttek a BORN emlékeim, miközben olvastam. :)

Navigáció

[0] Üzenetek főoldala

[#] Következő oldal

[*] Előző oldal

Teljes verzió megtekintése