HálóZsák fórumok > Hazai és külföldi megjelenések
Hazai DC képregények
BuB:
Én is aránylag elégedett vagyok a cuccal, igazából csak a font nem tetszik... az nagy csalódás volt...
Meg a fordítás pindurit furi lett, mármint jó-jó, csak megmosolyogtató volt, hogy Vadásznő rövidítése a rádióban H. val jelölték... (Huntress ;D )
Amúgy, a sok kis doksival és a borítógalériával, majdhogynem a Képes fölé menne...
Micho:
--- Idézetet írta: Sepi - 2017. Január 04., 22:20:20 ---
--- Idézetet írta: Micho - 2017. Január 04., 21:37:35 ---(csak ezt nem adom be muteromék háta mögött az antikváriumba) :hehe:
--- Idézet vége ---
Majd ha lesznek gyerekeid, akkor megteszik ők a te hátad mögött. ;D :hehe:
--- Idézet vége ---
Agyonütöm! :lol:
Sepi:
--- Idézetet írta: Micho - 2017. Január 04., 21:37:35 ---(csak ezt nem adom be muteromék háta mögött az antikváriumba) :hehe:
--- Idézet vége ---
Majd ha lesznek gyerekeid, akkor megteszik ők a te hátad mögött. ;D :hehe:
Micho:
--- Idézetet írta: Sepi - 2017. Január 04., 21:33:00 --- Vannak olyan kötetek a sorban, amelyeket azért beszereznék.
--- Idézet vége ---
A gyűjtemény jellege miatt én valószínű válogatás nélkül beszerzem, csak fusson végig.
Kb. olyan lesz, mint a '90-es évek elején a Révai Nagy Lexikona előfizetés... (csak ezt nem adom be muteromék háta mögött az antikváriumba) :hehe:
Sepi:
Igen, meglepően jó lett. Ahhoz képest, hogy sokkal rosszabbra számítottam, valóban nem lett olyan szörnyű. A fordítás is első átnézésre jó lett. Elkezdtem összehasonlítani a Képes-féle kiadvánnyal, és inkább csak fogalmazásban van különbség, na meg persze betűtípusban. :) A nevek is egész jók lettek. Szerencsére nem maradtak eredetiben, és első nekifutásra csak egy eltérést találtam: Jégverem Jégcsap lett. Bár szerintem ez annyira nem gáz. Mindenesetre kíváncsi leszek a folytatásokra is. Vannak olyan kötetek a sorban, amelyeket azért beszereznék.
Navigáció
[#] Következő oldal
[*] Előző oldal
Teljes verzió megtekintése