HálóZsák fórumok > OFF topik
Csevej-csenöl
Taiy:
Sziasztok!
Kérnék egy kis segítséget. Angolul ez rímel és jól szól, de vajon hogy kéne magyarul fordítanom?
And a van full of fun...
Valamint van egy szlengesített mondat is, amit kalózok használnak, csak nem értem:
Avast, ye landlubbers!
Kösz
horjb:
Frissítés a ComicSquadon!
-Amazing Spider-man #137: A Zöld Manó Támadása!
-Supernatural: Origins #2
-Francia Vegyes Képregények #1: Benne: Pif, Varjú Jancsi, Pifu.
www.comicsquad1.extra.hu
Genál:
aham értem,pedig állat lenne(persze rendes rajzolóval)
talgaby:
Egyszerűen most nem nagyon alkalmas. Jó idő telt el a közös univerzumos sztorik óta, azóta kicsit kiélezettebb a piaci verseny, a Marvel is inkább ajelek szerint haveri alapon csinálja a többi kiadóval (a Dynamite-hoz pl. mintha Quesadanak is lenne vmi köze, az egyik minijüket rajzolta is nemrég).
Sepi:
Nem hinném, csak egyszerű riválisok. De valahogy nem látszik a két nagy cég között, hogy nagyon törnék magukat egy közös együttműködésre. A Marvelnél is inkább a többi kisebb kiadóval csinálgatnak crossovereket (mint pl az IDW, Dynamite).
Navigáció
[#] Következő oldal
[*] Előző oldal
Teljes verzió megtekintése