HálóZsák fórumok > OFF topik

Csevej-csenöl

<< < (740/1125) > >>

Taiy:
Sziasztok!

Kérnék egy kis segítséget. Angolul ez rímel és jól szól, de vajon hogy kéne magyarul fordítanom?
And a van full of fun...

Valamint van egy szlengesített mondat is, amit kalózok használnak, csak nem értem:
Avast, ye landlubbers!

Kösz

horjb:
Frissítés a ComicSquadon!
-Amazing Spider-man #137: A Zöld Manó Támadása!
-Supernatural: Origins #2
-Francia Vegyes Képregények #1: Benne: Pif, Varjú Jancsi, Pifu.
www.comicsquad1.extra.hu

Genál:
aham értem,pedig állat lenne(persze rendes rajzolóval)

talgaby:
Egyszerűen most nem nagyon alkalmas. Jó idő telt el a közös univerzumos sztorik óta, azóta kicsit kiélezettebb a piaci verseny, a Marvel is inkább  ajelek szerint haveri alapon csinálja a többi kiadóval (a Dynamite-hoz pl. mintha Quesadanak is lenne vmi köze, az egyik minijüket rajzolta is nemrég).

Sepi:
Nem hinném, csak egyszerű riválisok. De valahogy nem látszik a két nagy cég között, hogy nagyon törnék magukat egy közös együttműködésre. A Marvelnél is inkább a többi kisebb kiadóval csinálgatnak crossovereket (mint pl az IDW, Dynamite).

Navigáció

[0] Üzenetek főoldala

[#] Következő oldal

[*] Előző oldal

Teljes verzió megtekintése