HálóZsák fórumok > OFF topik
Sztrájk topik
Gabe:
Én angolul játszottam vele, igaz vannak fehér foltok a történetben ... Lehet hogy rá kellene néznem a fordításra? Egyébként rajongói fordítás? Vagy hivatalos? Mert mint Schmatzy hátrébb egy remek példával rámutatott, vannak "vicces" kedvű fordítok... (az animéknél is... természetesen a nemhivatalos felíratokra értem)
beigli69:
én meg arra hogy lemenjen az ára (ami igaz is)
Van valami kiegészító a KOTORI-hez?
Galen:
--- Idézet ---A mai napig előkerül a téma. De amit furcsálok, hogy a második részről edig nem halottam 3 dicsérőszónál többet. Fura.
--- Idézet vége ---
Én arra várnék hogy lefordítsák már egyszer. Mint annó az első részt.
Blixxxa:
--- Idézet ---Hmmm mivel tizenpár részről van sz, akár meg is ígérhetem, hogy utána lemondok.
De akkor jól elhúzom az egészet.
--- Idézet vége ---
Oké, nem sürgős. Ráér karácsonyig. Mind a 12 rész...
Gabe:
Érdekes hogy a KoTOR I.-t trónra emelték, és megkoronázták. Learatott egy csomó díjat. Én is játszottam vele (X-boxon), és sokat jelent a számomra. A mai napig előkerül a téma. De amit furcsálok, hogy a második részről edig nem halottam 3 dicsérőszónál többet. Fura. Bár ahhoz eddig nem volt szerencsém, de úgytűnik, hogy az már nem sikerülhetett olyan nagyszerűen.
Viszont aki szeretne a KoTOR engine-jára épülő távolkeleti-misztikus-középkori-szörnyes-sárkányos játékkal játszani, annak a Jade Empire-t ajánlom, az irányítás meg a harcrendszer ugyan az mint a KoTOR-ban. Egyetlen szépséghibája van a dolognak: csak X-boxos verzióról van tudomásom, de talán van pc-n is .
Navigáció
[#] Következő oldal
[*] Előző oldal
Teljes verzió megtekintése