HálóZsák fórumok > OFF topik

Sztrájk topik

<< < (93/174) > >>

pepo05:
A Paninihez: nekik sokkal jobban megéri, ha 2 dupla kidaványt adnak ki, mintha 4 simát. Ez a k.neten volt írva, szóval nem én találom ki. Ezért is lehetséges, hogy ilyen minőségben ennyire olcsó!

Frogen:
Örülök, hogy nem végleges a leállás! Jó erőt és kitartást kívánok a továbbiakhoz! Bennem él a remény, s bárhogy is döntsetek, örülök, hogy ismerhettem\imerem a HZS-t!  

Frogen, aki szintén nagy NWN és KotOR rajongó  

beigli69:
gabe:
rajongói, de az átvezetőket is fordították (van egy-két furcsaság, értelmetlen válasz, de attól függetlenül nagyooon jóóó)
talgaby:
fejből nem megy hanyadik szintű, de holnapra megnézem, előre is köszi !

(nem probléma hogy nem privátban beszéljük ezt meg?)

talgaby:
beigli: Pedig annál nincs semmi trükk, le kell nyomni, és annyi. Én egy sima varázslóval mentem mindig is, a Horrid Wilting az ember nagy barátja tud lenni  Tápold fel magad pár löttyel, a segítőidet úgyszintén, aztán hajrá (ja, hanyas szintű vagy? Mert lehet, hogy egyszerűen csak túl gyenge karakterrel álltál neki... btw, szerintem nem érdemes az alapjáték karakterét továbbvinni, az első kieget a 0-ról a legjobb kezdeni, ott elmenni, amíg lehet, és úgy menni a HotU-ba...).

KotOR 2.: Igazság szerint azért nem beszélnek róla, mert pár játékmenetbeli javításon kívül semmiben se ér az első rész nyomába. Nagyon érződik rajta, hogy nem a Bioware csinálta. A történet nem sablonos ugyan, de nagyon erőltetett is, kényszerít, hogy válassz egy utat mindenféleképp magadnak, ráadásul a mellékküldetések vagy irtó egyszerűre, vagy elég bonyolultra sikeredtek, a társak pedig egyszerűen nevetségesek az első résszel összehasonlítva (mindegyik állandóan csak nyavalyog, hogy most ez a baja, most az a baja, vagy pont az ellenkezője, hogy mikor mentek már kiirtani pár bolygót... a két fő társ, Kreia és Attona  legrosszabb az összes közül, az első adandó alkalommal szabadultam meg tőlük, amint tudtam).

Milyen folt van a  történetben? Talán tisztázni tudom, így utólag...

Galen:
a magyaritasok.hu fordítása jó volt az első részről. Ott viszont nem készül a második már régóta. Biztos a fórumozók miatt.

Navigáció

[0] Üzenetek főoldala

[#] Következő oldal

[*] Előző oldal

Teljes verzió megtekintése