HálóZsák fórumok > Pozitív/Negatív vélemények

Fantasy képregények

<< < (243/426) > >>

Gorgonita:
For example:

A bolygó atmoszférája alatt elnyújtott felszíni sebhelyek vannak számtalan csata romjaival

A felhők alatt, háborúk tépte sebhelyek borítják az egész bolygót.

Vagy:

Civilek ki csoportja kérte a segítségünket. Pár éve a saját békekezdeményezésük kudarcot vallott. Így most a Föderáció közbenjárásában reménykednek.

 Főleg a naplóbejegyzések hosszabb mondatainál éreztem, hogy lehetne egyszerűbben is írni őket. Szerintem amit lehet azt bontsátok, rövidítsétek. A rövidebb mondatokat mindig könnyebb olvasni, mint az összetetteket. Pláne ha sok a technobla-bla illetve hivataloskodás.

dr samson:

--- Idézet ---Ez jól hangzik, doki csak így tovább! Illetőleg két kérdés merült még fel bennem: Ez a történet - lehet tudni - hová datálható időrendileg? Mármint a Kirk-féle Enterprisehoz viszonyítva? Illetve ez a Spock, az a Spock? Vagy csak "véletlen egybeesés" hogy ugyanúgy hívják, mint a klasszikus sorozat egyik főszereplőjét (aki mellékesen a filmek többségét is rendezte)? Pusztán azért merült fel bennem ez a kérdés, mert a történetben felbukkanó szereplők egyikét sem tudtam azonosítani, viszont Spock kétség kívül Leonard Nimoy vonásait "örökölte"...
--- Idézet vége ---

A kérdés első felére Gorgonita már nagyrészt válaszolt és igen, ez hivatalosan a kirk előtti legénység. Azért is ez került ki elsőnek. A következő  sztori, a romulánok már Kirk idején fog játszódni, és teljesen beillik majd a TOS időrendjébe! És igen, ez a Spock, az a Spock.


--- Idézet ---Egy apró észrevétel. Miután megvan a szószerinti fordítás, hagyjátok kicsit pihenni, aztán olvassátok újra. És ahol nem igazán magyaros a szórend, fogalmazzátok át a mondatokat saját szavaitokkal. Egy hosszabb mondatból nyugodtan lehet kettő, vagy épp kettőből egy ha úgy jobban hangzik. Ne féljetek szavakat lecserélni, úgy sokkal élvezhetőbb lesz a szöveg.
--- Idézet vége ---

Most komolyan, nekem akarod megmondani, hogy merre folyik a Tisza?  Eleve így csinálok minden fordítást, ahogy leírtad és ezeket még recsi is át szokta nézni beírás közben. Szóval ha valahol magyartalannak érezted a szöveget, légyszi írd le, hogy hol és, hogy te mit írtál volna helyette. Ez nekünk is segítség.  


--- Idézet ---Yorktown űrhajó címmel.
--- Idézet vége ---

Heh. Úgy látszik mindenféle képpen valami második világháborús amerikai anyahajóról akarták elnevezni a sorozatot...  Ja és az Early Voyages ha jól emlékszem a NewGenen van. a Co-MIX-on meg a Year Four 1. része.

Gorgonita:
Hosszú és eredményes életet! Quaplá! Igaz én már olvastam, de azért csak terjesszétek az igét!

 Egy apró észrevétel. Miután megvan a szószerinti fordítás, hagyjátok kicsit pihenni, aztán olvassátok újra. És ahol nem igazán magyaros a szórend, fogalmazzátok át a mondatokat saját szavaitokkal. Egy hosszabb mondatból nyugodtan lehet kettő, vagy épp kettőből egy ha úgy jobban hangzik. Ne féljetek szavakat lecserélni, úgy sokkal élvezhetőbb lesz a szöveg.

 Időrend. Ez a csapat lett volna az eredeti, még Yorktown űrhajó címmel. De a studió nem mutatta be a pilotot, mondván túl intelligens és nem elég lövöldözős. Hat évvel később indult az Enterprise sorozat, a már ismert legénységgel, amiben csak Spock maradt a régi. Ebben volt visszaemlékezés a pilotra, ahol már úgy utaltak Pike csapatára mint az Enterprise korábbi legénységére. Később Early Voyages címmel sajá képregénysorozatuk is volt. Első rész valamelyik honosító oldalon.

Aldarion:

--- Idézetet írta: dr samson ---Remélhetőleg a következő hónapban már jön is! Viszont nem megjelenési, hanem időrendi sorrendben rakom ki őket, így a kedvenc sztorim, a Romulánok lezs a következő! Aztán már tervbe van véve a Klingons Blood Will Tell, a Mirror Images is. Sőt, most néztem, hogy a következő hónapban jön amcsi honban a romulánok egyenes ági folytatása, a Star Trek: Romulans: Hollow Crown!
--- Idézet vége ---
Ez jól hangzik, doki csak így tovább! Illetőleg két kérdés merült még fel bennem: Ez a történet - lehet tudni - hová datálható időrendileg? Mármint a Kirk-féle Enterprisehoz viszonyítva? Illetve ez a Spock, az a Spock? Vagy csak "véletlen egybeesés" hogy ugyanúgy hívják, mint a klasszikus sorozat egyik főszereplőjét (aki mellékesen a filmek többségét is rendezte)? Pusztán azért merült fel bennem ez a kérdés, mert a történetben felbukkanó szereplők egyikét sem tudtam azonosítani, viszont Spock kétség kívül Leonard Nimoy vonásait "örökölte"...

dr samson:
Na legalább egy vélemény már van!  


--- Idézet ---Egyébként egy észrevétel - amit csak a filmekre tudok alapozni, mivel (kábel tévé hiányában) a sorozatokat nem láttam - emlékezetem szerint a filmekben a teleportálás a föl- illetve lesugárzás elnevezést viselte. Tudom, hogy ósdi, de engem egy kicsit bántot a "Készenállunk a teleportálásra" mondat az előbbiek fényében. Mondjuk lehet hogy rosszul emlékszem...
--- Idézet vége ---

Hmmm...már vagy 3 éve nem láttam egy Star Trek részt se, szóval lehet, hogy igazad van. Majd erre figyelek később.  


--- Idézet ---De ennek ellenére köszi. Várom a folytatást!
--- Idézet vége ---

Remélhetőleg a következő hónapban már jön is! Viszont nem megjelenési, hanem időrendi sorrendben rakom ki őket, így a kedvenc sztorim, a Romulánok lezs a következő! Aztán már tervbe van véve a Klingons Blood Will Tell, a Mirror Images is. Sőt, most néztem, hogy a következő hónapban jön amcsi honban a romulánok egyenes ági folytatása, a Star Trek: Romulans: Hollow Crown!

Ja és a filmek közül kettő leszámítva nekem mind megvan videón!

Navigáció

[0] Üzenetek főoldala

[#] Következő oldal

[*] Előző oldal

Teljes verzió megtekintése