HálóZsák fórumok > Hazai és külföldi megjelenések

Kingpin Kiadó

<< < (83/86) > >>

Gabe:
Elég lenne a retekklubba küldeni, egy hétig azon rágodnának a reggeliben, meg a fókuszban. Micsoda "szenzációs" tényfeltáró riportot tudnának csinálni... erre már az egyházak is felfigyelnének. Nyilvános könyvégetések meg minden. (mint a Harry Potternél, pedig az csak gyerek-könyv) Tuti vinnék mint a cukrot, nem győznék a nyomdák az újranyomást  

Troll:
Sőt! Talán a legjobb lenne az esztergomi érseknek küldeni egy díszpéldányt a prédikátorból.

kaine:

--- Idézet ---(Remélem, a Hellblazer nem a Y és a Prédikátor között lesz? Ugye nem? Lécciléccilécci!)
--- Idézet vége ---
Most ezzel akkor jól ráfáztatok, mert de.  


--- Idézet ---És most (meglepő módon) egy kicsit kötözködök: miért kellett a Hellblazert átnevezni Constantine-ra? Azért, mert így hátha azok is megveszik, akiknek tetszett a film? Eléggé idióta döntés, már bocsánat.
--- Idézet vége ---
Ha te idióta döntésnek tartod azt, hogy egy nem túl lényeges dolgot megváltoztattunk benne (hisz, ahogy Micho is mondta, semmi értelmes fordítása nem lett volna a HB-nek) azért, hogy jobban biztosítva legyen a könyv sikere és ezzel még egy lépéssel messzebbre jussunk a megszűnésétől- hát a te dolgod.  
Szerintem evidens lépés volt. Engem igazol az, hogy most a DC is nagyobb betűkkel írja ki a "Constantine" nevet a HB-re a film óta. Meg hát ugye ne feledjük, hogy még mindig cél megismertetni a képregények világát olyanokkal is, akik eddig nem ismerték és soha jobb alkalom, ha találnak valami olyan témát, amit ismernek már filmből és ezért kezdenek bele. Ha mindez szerinted nem ér fel azzal, hogy "HB az eredeti címe és kész", arra mást már nem tudok mondani. De engem például sose zavart, hogy az Amazing Spider-Mannek Hihetetlen Pókember a címe.   Be kell látni, hogy a filmek mindent visznek különben. Még a nagy amerikai piacon is, nemhogy egy ilyen kicsin, mint ami nálunk van. Még ott is szerves hálója lett Pókembernek, hogy közelebb álljon a filmhez. Meg még sorolhatnám a példákat. De ha annyira úgyse fogott meg, akkor miért ilyen nagy baj?

Ja, de hogy valami pozitívumot is mondjak: már a harmadik számtól nem olyan történet lesz benne a HB-ből, ami a k.neten volt. Hátha az majd jobban fog tetszeni.  

talgaby:
Pokolfűtő?
A kritikussal kapcsolatban pedig elég jól bölcselkedtetek, ténlyeg érdemes lenne kikérni a véleményét a Prédikátorral kapcsolatban.

Micho:

--- Idézet ---Ja, és már előre várom, hogy Bölcs István mit fog szólni, miután elolvasta a képregényt.  (Bár lévén, hogy ő filmesztéta, erre vajmi kevés esély van)
--- Idézet vége ---
tudja valaki a címét?  bölcs dolog lenne bedobni egy példányt a postaládájába, és akkor robbanhatna a bomba a médiában, Pérdikátorostul meg minden



--- Idézet ---És most (meglepő módon) egy kicsit kötözködök: miért kellett a Hellblazert átnevezni Constantine-ra? Azért, mert így hátha azok is megveszik, akiknek tetszett a film?
--- Idézet vége ---

szerintem ezért. én nem ismerem a sorozatot, tehát hidegen hagy, hogy a saját neve lett a cím  a HB-nak meg lehet, hogy kellett volna taláni valami magyar megfelelőt, ha már magyarul jön ki, és lehet nem lett volna egy épkézláb fordítás se rá  

Navigáció

[0] Üzenetek főoldala

[#] Következő oldal

[*] Előző oldal

Teljes verzió megtekintése