HálóZsák fórumok > Hazai és külföldi megjelenések

Cartaphilus Kiadó

<< < (2/5) > >>

Farek:
Na igen, a megszokás nagy úr, és azzal nehéz vitatkozni.

Egyébként ez az egyik legrégebbi vitatémája a honosítóknak is, főleg a DC vonatkozásában, leginkább a Szentháromság (Superman-Batman-Wonder Woman) esetében. Azt hiszem, vannak itt meg más oldalakon páran, akik órákat tudnának erről pro és kontra érvelni.

boonty:
Engem igazán az zavar, hogy ott van Superman vagy Batman. Nem fordították le a nevüket pedig itt is megtehették volna. Megszokás kérdése. Én régen angolul olvastam a Green Lanternt. (Viszonylag sokat amit csak meg tudtam szerezni) és most, hogy már nincs több és áttérek a magyarokra zavar, hogy le van fordítva a név. Ugyan így a Wolverine-nál. Nekem szokatlan ez a magyar név. : D Ez az én véleményem, ami tulajdonképpen megszokás kérdése az egész.

Farek:

--- Idézetet írta: boonty - 2011. Augusztus 29., 16:25:35 ---Igen Green Lantern nekem is a kedvenc szuperhősöm, csak azt sajnálom, hogy lefordították a nevét... :S

--- Idézet vége ---
Érdekelne, hogy ezt miért tartod bajnak? Szerintem nincs azzal semmi gond, hogy a Zöld Lámpás nevet kapta a keresztségben, hiszen tényleg az a neve, de érdekelne a véleményed.

boonty:
Igen Green Lantern nekem is a kedvenc szuperhősöm, csak azt sajnálom, hogy lefordították a nevét... :S Én véletlen találtam rá a könyvesvoltban, első dolgom az volt, hogy megvegyem, és én úgy érzem, jó választás volt. Miután elolvastam egyből mentem a moziba megnézni a filmet. Sok rossz kritikát olvastam róla de nekem személy szerint nagyon tetszett. Biztos tudtak volna jobbat is, de 3Dben szerintem szuper! : )

Ben Reilly:
Bezony, holnap bezöldül s Gen.  :)

Navigáció

[0] Üzenetek főoldala

[#] Következő oldal

[*] Előző oldal

Teljes verzió megtekintése