HálóZsák fórumok > OFF topik
Csevej-csenöl
FZoli:
Köszi, akkor ezt egyelőre passzolom.
talgaby:
Nem olvastam, de tudom, hogy abszolút semmi köze sincs a sztorinak az eredeti játékokhoz, az átírt történelemhez vagy a filmhez. Én is úgy tudom, hogy jó esetben is egy közepes könyv. Bár azt nem, hogy kiadták magyarul.
FZoli:
Talgaby, ezt olvastad?
http://moly.hu/konyvek/jeff-rovin-mortal-kombat
Ma belefutottam antikváriumban, de "látatlanban" nem mertem megvenni.
jocibmx:
A Unity-t én is olvastam, olyan jó volt magyar szöveget látni benne, még ha káromkodás is :lol:
Gorgonita:
A Valiant kiadó Unity című képregényében a csapat Romániában tevékenykedik. Egyikük egy valós idejű fordítógépet használ, amit maga tervezett, és román-angol fordításra van beállítva. Így persze hősünk nem érti, amikor az őt kiszolgáló pincérlány magyar nyelven káromkodik a modora miatt. Szemben a Marvel ilyen irányú, korábbi próbálkozásaival a magyar szöveg ezúttal helyesen van írva, csak az angol nyelvű magyarázó fordítás sántít egy kicsit. :)
Jah, egyébként 9 éve regisztráltam, és most végre leesett, hogy mit jelent ennek a topicnak a címe. :badteeth:
Navigáció
[#] Következő oldal
[*] Előző oldal
Teljes verzió megtekintése